• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Литература (список заголовков)
09:52 

Regret is unprofessional.
В седьмой раз начала читать "Ребекку с фермы Солнечный Ручей" - не знаю, почему эта книга у меня совершено не идет : после нескольких глав откладываю это произведение и берусь за что-нибудь другое. На первый взгляд, тот же тип литературы, что представлен такими безусловными шедеврами как "Маленькие женщины" (этот роман я знаю, наверно, уже наизусть), "Таинственный сад", "Маленькая принцесса" и несколько сомнительной "Поллианной". Даже место действия - все та же Новая Англия, чьи нравы по-пуритански чисты и суровы, и Ребекка Рэндл тянет на гибрид сестер Марч...но что-то идет не так, я никак не могу проникнуться этой книгой. И неужели никого не смущает тот факт, что 15-летняя Ребекка (книга, между прочим, написана в начале 20 века, кажется в 1903 году) вызывает в своем покровителе, человеке старше главгероини более, чем в 2 раза, чувства, которые вряд ли бы одобрил благовоспитанный житель Массачусетса ? Хотя герой и сам не понимает, отчего, наблюдая свою подопечную, весело болтающую со своим соучеником, он приходит к выводу, что категорически не одобряет совместное обучение мальчиков и девочек...

@темы: Next to normal, литература

12:12 

Страсти по полковнику Бишопу

Regret is unprofessional.
Лет этак в 9-10 я числила "Одиссею капитана Блада" одной из своих самых любимых книг, и не подозревая о том сюрпризе, что мне приготовили коварные деятели классического Голливуда : романного полковника Бишопа хочется вздернуть на ближайшем суку - чего еще заслуживает плантатор-садист и личный враг кэпа Питера ?
...однако по прошествии нескольких лет я по уши влюбилась в Лайонела Этвилла и узнала, что именно он, прекрасный Рыжий Свин, сыграл злодейского рабовладельца в экранизации 1935 года. К счастью, сей образ пустили по линии напыщенных болванов, в результате чего полковник Бишоп оказывается не столько чудовищем, сколько - о ужас ! - несколько даже симпатичным представителем колониальных властей...
Ввиду чего возникает желание устроить личную жизнь немолодого полковника : раз уж его племянница обрела семейное счатье с ирландским пиратом, то почему ее привлекательный дядюшка должен оставаться в одиночестве, не зная женской заботы и ласки ?..
...и свежеиспеченных пирожков...
Посему предлагаю отправить на Барбадос еще один корабль, везущий живой груз, - в данном случае жен и дочерей осужденных бунтовщиков. Полковник Бишоп не применет полюбопытствовать и прикупить себе пару-тройку рабынь, в числе которых окажется суровая пуританская дева, гордая и страстная натура, чьи моральные принципы придут в жесточайшее столкновение со слабостью в коленях, вызванной лазурными очами рыжеусого рабовладельца...

Кандидатура на роль влюбленной девы - Клодетт Кольбер



Примерно так дева будет выглядеть на фоне тропического острова. Берегись, Бишоп !



Предлагаемый саундтрек для романтической сцены


@темы: Lionel Atwill, Next to normal, fanfiction, литература

00:14 

Regret is unprofessional.
Если честно, то мне пора бы уже отправиться спать, потому что завтра надо рано вставать, но хочется поделиться радостью нездорового фаната : наконец-то мне удалось найти в сети пьесу (не новеллизацию, а именно пьесу !) "Journey's End" ! Файл в формате DjVu, содержащий 16 произведений , причем помимо вожделенной пьесы Шериффа наличествуют "Outward Bound" и "The Barretts of Wimpole Street" ! А ведь началось все с того, что я хотела отыскать "Жильца", бестселлер черт знает какого года, перетолковывавший историю Джека Потрошителя и послуживший основой двух картин (причем, одна из них - еще немая) с Айвором Новелло и одной - готично-нуарной - с Лэрдом Крегаром, Мерл Оберон, Джорджем Сандерсом и сэром Седриком Хардвиком, идущим, очевидно, в качестве вишенки на торте. Добавьте к этому I Capture a Castle и The Secret Garden - и станет ясно, что чтивом я обеспечена на недели вперед.
Бедные буржуйские студенты вынуждены писать эссе по Journey's End, а я избавлена от столь тяжкой повинности - посему могу пылко восхищаться самой историей и трактовать так, как захочу, не оглядываясь на мнения критиков.
Отличная у Стэнхоупа реплика, только ввалился в траншею, как тут же отвечает повару на предложение поужинать :"Damn the soup ! Bring some whiskey".

@темы: Journey's End, интернет, литература

22:52 

Regret is unprofessional.
Пыталась найти электронную версию романа Пэт Баркер "Регенерация", но, увы, сайты, на которых были загружены нужные мне файлы, недавно почили в связи с охватившей мир истерией по поводу нарушений авторских прав. Нашла лишь аудио книжку - но хотелось-то печатный текст. Я пару раз упоминала об экранизации этого романа, рассказывающего о знакомстве двух выдающихся английских поэтов в Эдинбургском госпитале для участников Первой Мировой, страдающих от тех или иных психических нарушений.
С горя отправилась на ютуб - искать фан-видео по фильму. Вот наиболее интересное, хотя я никак не пойму, почему при казалось бы вполне подходящей песне что-то очень важное никак не срабатывает, создается ощущение, будто бы смысл, заложенный в песне, и сама суть экранизации романа как-то не совпадают...


@темы: WW1, драмы и трагедии, интернет, клипмейкерство, литература

23:02 

Regret is unprofessional.
Начала сегодня читать роман Хелен Зенны Смит Not So Quiet : Stepdaughters of War, и моментально возжаждала отыскать бумажную версию : книга написана легко, просто, естественно, довольно откровенно, по-английски иронично. Шесть героинь-медсестер, девушек, принадлежащих к среднему классу (лишь одна из них является представительницей великосветских кругов Лондона, что находит выражение в злоупотреблении словечком "bloody" и отсутствием предрассудков по части физических взаимоотношений между мужчинами и женщинами), не обладающих богатым жизненным опытом, отчаянно борются с бытовыми трудностями : нерегулярными поставками продовольствия, отсутствием элементарных условий для соблюдения личной гигиены, непосильной работой, свирепым начальством...
С первых страниц возникает знакомый по Journey's End мотив : ощущение сосуществования двух непересекающихся миров - упивающейся ура-патриотизмом Англии и тем, что в действительности скрывается за понятиями "my hero boy", "we're doing our bit" и т.п. Героиня-рассказчица вспоминает свое первое столкновение с "настоящими ранеными", свое потрясение, ужас, желание сбежать...и отсутствие смелости для совершения подобного поступка. Как бы тогда ей пришлось отвечать на расспросы тех, кто считал пацифизм чем-то вроде заразного заболевания ? "Can't you hear them ? 'Well, back already ? You didn't stay long, did you ?' No, Smithy, you're one of England's Splendid Daughters, proud to do their bit for the dear old flag..."

@темы: WW1, литература

Bird By Bird

главная