воскресенье, 17 ноября 2013
I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
По задумке создателей фильма Our Man In Havana (1959) именно так осуществляется прием на шпионскую службу : добропорядочный продавец пылесосов (Алек Гиннесс) тихо ужасается идиотизму происходящего, но получать жалование без налоговых отчислений...кто бы отказался ?
I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
суббота, 16 ноября 2013
I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Situation Hopeless...But Not Serious и впрямь оказывается отменно безумным фильмом : итак, герой Гиннесса держит в подвале собственного дома двух захваченных им в плен американских пилотов, но война возьми да закончись...не желая отпускать птичек на волю, милейший Алек, глядя на пленных ангельски чистым взором, повествует американцам о том, что рейх побеждает, Лондон уже стерт с лица земли, а немецкая армия вот-вот двинет в сторону солнечной Калифорнии...
Не могу ли я вас чем-нибудь порадовать, застенчиво интересуется герр Вильгельм. И знаете о чем просят эти наглые янки ?! Привести к ним в подвал девицу побезнравственнее !

Играй сэр Алек в "Коллекционере", фильм кончился бы хэппи-эндом - гарантирую.
Не могу ли я вас чем-нибудь порадовать, застенчиво интересуется герр Вильгельм. И знаете о чем просят эти наглые янки ?! Привести к ним в подвал девицу побезнравственнее !

Играй сэр Алек в "Коллекционере", фильм кончился бы хэппи-эндом - гарантирую.
I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Докачалась комедия Situation Hopeless...But Not Serious (1965) : облегченно вздыхаю, что качество единственно доступной копии оказалось не столь катастрофичным, как то предсказывали скриншоты.
Алек Гиннесс в роли нациста, захватившего американских пилотов, но вместо того, чтобы сдать интервентов на руки гестаповцам, поселившего парочку янки в собственном подвале - для компании и культурных бесед по вечерам.

Алек Гиннесс в роли нациста, захватившего американских пилотов, но вместо того, чтобы сдать интервентов на руки гестаповцам, поселившего парочку янки в собственном подвале - для компании и культурных бесед по вечерам.

00:32
Доступ к записи ограничен
I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
пятница, 15 ноября 2013
I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Почему авторы биографических томов, отдающие предпочтение исследованиям приватной жизни описываемых ими личностей, всегда выбирают в качестве приложения своих писательских усилий товарищей, категорически не желавших выносить свою частную жизнь на публику ?
Итак, существует книга про Эрика Портмана : 160 страниц - при столь ограниченном объеме манера впихивать в томик частную переписку и воспоминания йоркширских кузенов о своем достойном родственнике представляется мне не лучшей из затей. Право, может быть стоило изучить творческую биографию мистера Портмана ? Порассуждать, что именно выделяло Эрика на фоне других, не менее замечательных британских актеров середины 20-ого столетия ?

Итак, существует книга про Эрика Портмана : 160 страниц - при столь ограниченном объеме манера впихивать в томик частную переписку и воспоминания йоркширских кузенов о своем достойном родственнике представляется мне не лучшей из затей. Право, может быть стоило изучить творческую биографию мистера Портмана ? Порассуждать, что именно выделяло Эрика на фоне других, не менее замечательных британских актеров середины 20-ого столетия ?
I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Из описаний и комментариев зрителей трудно сделать однозначный вывод : является ли этот трейлер рекламой, шедшей в кинотеатрах, или же плодом усилий конкретного пользователя ютуба ? В любом случае мне хотелось бы как-нибудь смонтировать собственный фан-трейлер к этой странной, гипнотически-завораживающей, местами досадно-провальной, местами вдохновенной, политико-психологической драме, разыгранной практически на двоих - Алеком Гиннессом и Джеком Хоукинсом.
I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Заявка на сиквел к "Добрым сердцам"

-Милая Эдит, пейте же наконец этот чертов чай. Из-за вашей непристойной подозрительности мы лишились 12 горничных подряд : право, не стоило заставлять бедных девиц пробовать ваш чай...расходы на мышьяк, на достойные похороны...неужели вы пребываете в столь завидной уверенности относительно неисчерпаемости богатств семейства Аскойнов ?

-Милая Эдит, пейте же наконец этот чертов чай. Из-за вашей непристойной подозрительности мы лишились 12 горничных подряд : право, не стоило заставлять бедных девиц пробовать ваш чай...расходы на мышьяк, на достойные похороны...неужели вы пребываете в столь завидной уверенности относительно неисчерпаемости богатств семейства Аскойнов ?
четверг, 14 ноября 2013
23:44
Доступ к записи ограничен
I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
среда, 13 ноября 2013
I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Изумительной красоты рисунок дизайнера по интерьерам, работавшего на съемках "Больших надежд" (1946) : встреча Пипа с Гербертом

Имя дизайнера - John Bryan. Оказывается, товарищ также был ответственнен за дизайн интерьеров в мелодраме Blanche Fury, где собственно интерьеры и оказались самым интересным объектом наблюдения : дивно-мрачное родовое поместье главгероя.


Имя дизайнера - John Bryan. Оказывается, товарищ также был ответственнен за дизайн интерьеров в мелодраме Blanche Fury, где собственно интерьеры и оказались самым интересным объектом наблюдения : дивно-мрачное родовое поместье главгероя.

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Нет ли какого-нибудь тайного умысла сценаристов в том, что во время службы в отделе продажи мануфактуры Луи лишь иногда разглядывал фамильное древо, надеясь когда-нибудь достичь герцогства, но получив повышение в секцию дамского нижнего белья, вскоре начал прикидывать, как подобраться к дорогим родственничкам поближе, чтобы ущучить одного за другим ?


I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Смотрю на товарищей из "Больших надежд" образца 1999 года и подозреваю худшее : Шарлотта Рэмплинг выглядит спокойной как удав, что, на мой взгляд, странновато для утратившей рассудок мисс Хэвишем; девочка, играющая Эстеллу, вполне симпатична, но простовата; юноша, изображающий Пипа, смахивает на мелкого торговца наркотиками - наверно, в силу затравленного взгляда.
Хочется надеяться на лучшее - особенно на достойного Герберта.

Хочется надеяться на лучшее - особенно на достойного Герберта.

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Вчера начала читать "Большие надежды". Дошла до эпизода знакомства Пипа с Гербертом и захотелось отыскать описание внешности мистера Покета-младшего, приведенное в оригинале, на английском.
Herbert Pocket had a frank and easy way with him that was very taking. I had never seen any one then, and I have never seen any one since, who more strongly expressed to me, in every look and tone, a natural incapacity to do anything secret and mean. There was something wonderfully hopeful about his general air, and something that at the same time whispered to me he would never be very successful or rich. I don't know how this was. I became imbued with the notion on that first occasion before we sat down to dinner, but I cannot define by what means.
He was still a pale young gentleman, and had a certain conquered languor about him in the midst of his spirits and briskness, that did not seem indicative of natural strength. He had not a handsome face, but it was better than handsome: being extremely amiable and cheerful. His figure was a little ungainly, as in the days when my knuckles had taken such liberties with it, but it looked as if it would always be light and young. Whether Mr Trabb's local work would have sat more gracefully on him than on me, may be a question; but I am conscious that he carried off his rather old clothes, much better than I catuied off my new suit.
Вопрос : кого бы вы позвали на роль Герберта ?
Herbert Pocket had a frank and easy way with him that was very taking. I had never seen any one then, and I have never seen any one since, who more strongly expressed to me, in every look and tone, a natural incapacity to do anything secret and mean. There was something wonderfully hopeful about his general air, and something that at the same time whispered to me he would never be very successful or rich. I don't know how this was. I became imbued with the notion on that first occasion before we sat down to dinner, but I cannot define by what means.
He was still a pale young gentleman, and had a certain conquered languor about him in the midst of his spirits and briskness, that did not seem indicative of natural strength. He had not a handsome face, but it was better than handsome: being extremely amiable and cheerful. His figure was a little ungainly, as in the days when my knuckles had taken such liberties with it, but it looked as if it would always be light and young. Whether Mr Trabb's local work would have sat more gracefully on him than on me, may be a question; but I am conscious that he carried off his rather old clothes, much better than I catuied off my new suit.
Вопрос : кого бы вы позвали на роль Герберта ?