I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Неожиданно возникло желание посмотреть что-нибудь на тему Второй Мировой войны, а поскольку я продолжаю копаться в фильмографии Джеймса Мэйсона, то сделать выбор оказалось не так уж и трудно - скачала ленту Secret Mission, описанную как типичный образчик пропаганды типа "все для фронта, все для победы".
Но то ли таково было изначальное намерение сотрудничавших вместе британских и французских кинематографистов, то ли это такое свойство, присущее хорошим английским актерам, - украшать свои работы изящными ироническими завитушками, но вместо суровой киноповести о бравом разведчике, морально перековавшем (думаю, что всем ясно каким именно способом сие действо было осуществлено) политически колеблющуюся девицу, чей брат, французский аристократ-сопротивленец (Джеймс Мэйсон),




жизнь готов за отечество положить, - получаем ну не балаган - это слишком громко сказано - но весьма занятный продукт топтания на всевозможных клише военных фильмов.
Но если замечательный Мэйсон радует не только проявлениями гражданской сознательности, но и очаровательным французским акцентом, то актерам, сыгравшим гадких нацистов, следовало взять пару уроков у Рэймонда Мэсси, собаку съевшего на создании образов офицеров всех армий мира. Увы, военная форма на врагах сидит дурно, а унылая выправка свидетельствует о том, что никто из персонажей-немцев не изведал счастья учиться в авиационном техникуме, где директорствовал майор Баумайстер. Гадкие нацисты карикатурно размахивают мундштуками и бьют по лицу гордых британских военнопленных свернутой в трубку газетой.
Как среди истинных арийцев затесался знакомый нам по The Seventh Veil пухлощекий фрейдист - решительно непонятно :



он, между прочим, даже очки сохранил. И, судя по физиономии, по-прежнему прячет под подушкой томик своего кумира Зигмунда.
Зато позабавила неразлучная парочка британских шпионов, разговаривающих с акцентом выпускников английской закрытой частной школы, но при этом лихо выдающих себя за ближайших друзей Риббентропа и его партнеров по алкогольному бизнесу.




В связи с чем у меня возникает вопрос : можно ли после одной-единственной затяжки определить, что сигарета была произведена в Соединенном Королевстве, а не в Германии ?
И правда ли то, что с помощью разрезанной пополам картофелины можно перенести печать с одного документа на другой ?

@темы: James Mason, WW2

Комментарии
30.11.2011 в 00:36

Falcon in the Dive
Ох и намучились бы они с таким Риббентропом, эти шпионишки)
Какова была судьба этого нежного французского юноши?
02.12.2011 в 19:55

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
В этом заключается главная подлость сценаристов : для всех прочих персонажей - большая любовь и надежда на скорую победу, а аристократ падет за родную Францию...
02.12.2011 в 23:43

Falcon in the Dive
Ну вот, отлично) Что ты французский патриот, что ирландский республиканец, у добрых сценаристов для тебя один конец.
06.12.2011 в 21:53

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Да еще так отделают, что доживешь до конца фильма - считай себя счастливчиком.
06.12.2011 в 23:30

Falcon in the Dive
Представилось, как месье Рауль, раненый и брошенный в лесу сообщничками, бесцельно слоняется по чащам и опушкам, натыкаясь на немецкие патрули и сердобольных жен фермеров)