20:44

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Вторую ночь подряд мне снится, что я - это Ева Харрингтон, славно проводящая время в компании Эддисона Девитта : сперва товарищ театральный критик водил меня по своей фамильной (!) свиноферме (!), выказывая особую гордость и радость по поводу приобретения сверхзамечательного трактора, после - явно все в той же сельской местности - учил водить автобус...
Что бы это значило ?!

@темы: George Sanders, Next to normal

Комментарии
02.08.2012 в 20:56

Falcon in the Dive
Очень странно - не думаю, чтобы Джордж знал, и как выглядят свиньи.
02.08.2012 в 21:03

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Как не знать - после съемок в Lancer Spy хрюшки должны были мерещиться Джорджу повсюду !
Хотя, пожалуй, странное сочетание : Сандерс, свиньи, трактор...при том, что Эддисон мундштука из рук не выпускал и этак изящно взмахивал лапкой, желая привлечь мое внимание к замечательному образчику сельхозтехники.
02.08.2012 в 21:08

Falcon in the Dive
Возможно, великий критик решил отойти от дел после нескольких покушений на его жизнь и здоровье со стороны Брандо и Ольивье? Осесть в деревне, завести свиней и, сунув в зубы свой изысканный мундштук, катать на тракторе благодарных местных девиц...
02.08.2012 в 23:21

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Пахать и сеять, пасти свиней и доить коров, чинить трактор и валяться с девицами на сеновале...и пусть себе процветают Брандо с Оливье - в глубине души эти дурни знают, что им далеко и до Рыжего Свина, и до прекрасной Рыси...
03.08.2012 в 15:47

Falcon in the Dive
Изредка на ферму Эддисона будет наезжать возмущенная Марго, в довольно крепких выражениях сетуя на то, что после мистера Девитта никто ее уже так не "откритикует". Эддисон, лениво покусывая соломку, предложит ей остаться - только сначала необходимо помыть рабочих лошадей...
04.08.2012 в 15:08

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
...а заодно и почистить свинарник. Вручив Марго лопату и озадачив тем самым театральную звезду до потери дара речи, Эддисон принялся объяснять, что для ближайшего озера топать с милю, а его хрюшки привыкли к длительным вечерним купанием, посему Марго следует поторопиться, дабы не только облагородить хлев, но и обласкать скотинку - а сам господин великий критик пока займется обихаживанием лошадей...
04.08.2012 в 23:21

Falcon in the Dive
К вечеру Марго, взбешенная и грязная, появится в конюшне и немедленно затребует ванны, пены и шампанского со льдом - на что великий критик, манерно закатив очи, объяснит, что за отсутствием душа ему придется не только наполнить для актрисы старую ванну, которую он выменял у соседа на пару кроликов, но и поливать на нее из ведерка в то время, как Марго будет совершать омовение.
07.08.2012 в 00:29

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Заодно обрадовав театральную диву сообщением, что вся теплая вода ушла на помывку драгоценного трактора, а для Марго осталась лишь холодная - дрова тоже закончились ? Ванна слегка помята, почернела от времени и чуток проржавела, шампанского не имеется - но есть недурной самогон, самолично сваренный - по фамильному рецепту - великим критиком...
Ну разве деревенская жизнь не идиллия ?
07.08.2012 в 16:44

Falcon in the Dive
После первых двух глотков природного напитка великая актриса смирится с бытовыми неудобствами и в развязных американских выражениях будет требовать, дабы критик разделся и лез к ней в ванну.