22:15

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Не могу отнести себя ни к знатокам, ни к почитательницам итальянского неореализма, но до сих пор у меня не было повода заподозрить его представителей в крайнем идиотизме ! Оцените бредовость ситуации : мы не выходим на римскую улочку запечатлевать нищих и бродяг - нет, мы имеем конкретный сюжет, историю, порожденную идеей, причем идеей интригующей - а что если бы святой Франциск явился в этот мир в облике современной итальянской женщины ? Нанимаем исполнителей : главгероиню играет шведка Ингрид Бергман, английский для нее не родной язык, но кого это волнует ? обойдемся без сценария, потребуем от актеров импровизировать текст - нам ведь нужна натуральность поведения, верно ? После того, как все отмучились, отыграв свои роли на английском, делаем итальянский дубляж : лишая исполнителей их узнаваемых голосов, заставим персонажей говорить на итальянском - и неважно, кто там их переозвучивал.



Нокс, игравший супруга главгероини, решившего, что у жены проблемы с головой и самое милое дело - это сдать девушку в психиатрическую клинику, описывает ситуацию в истинно ван-вейденовской манере : "Only twice did I have my dialogue the night before a scene was to be shot," said Knox. "Both times, the lines were changed when we met on the set in the morning. All the rest of the time I had no dialogue until a few minutes before the camera turned. Once I was lit for a close-up and the camera had started turning before anyone realized that I had not been given any dialogue. I just sat there, smiling fatuously at Roberto and cameraman Aldo Tonti, and smoking a cigarette. Suddenly, Rossellini spoke. 'Look at Ingrid,' he said, 'and tell her you're not going out tonight.' I laughed, turned again to Ingrid, and said obediently, 'I'm not going out tonight.' The camera was still turning. 'Basta' Rossellini said at length. The camera stopped turning, the lights faded, and I leaned back. 'Well,' I asked, 'am I going out tonight or not?' 'I don't know,' said Roberto. 'But I'll know in a week or two - and I won't have to come back into this set.'" (from The Adventures of Roberto Rossellini by Tag Gallagher).
Прорываю сеть, но всюду кино доступно лишь в итальянском дубляже : тем не менее, известно, что по буржуйскому тв оно шло с английским звуком - должен же существовать где-то оригинальный вариант ?

@темы: Mystery in the air, Next to normal, Alexander Knox

Комментарии
16.02.2013 в 01:14

Falcon in the Dive
Росселлини проклинал и Джордж, хотя как человек он ему был даже симпатичен: в "Мемуарах" Джордж подробно расписывает, что такое работа без сценария и как это раздражает актеров.
16.02.2013 в 14:48

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Не имея на руках сценария, не знаешь, что и можно извратить ?
Нокс, и сам не чуждый работы сценариста, наверно, пребывал в состоянии тихого ужаса и отводил душу лишь при помощи своего странноватого хобби - сочинения мрачных исторических романов из жизни и быта родной Канады.
16.02.2013 в 15:04

Falcon in the Dive
Да, пропадает весь спортивный интерес.
Надеюсь, не готических?
16.02.2013 в 15:15

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Скорее, полуготических. Умилил сюжет одной из историй : приличная девица (то ли 18, то 19 века) преспокойно вступает в сексуальную связь как со своим женихом, так и с его братом - а потом одного из ее любовников съел медведь. Судя по отзывам буржуйских читателей, книги интересные, плюс отдельно хвалят авторский стиль.
16.02.2013 в 15:34

Falcon in the Dive
В своих художественных опусах Нокс запечатлевал фантазии, не выраженные в силу воспитания в реальной жизни?
16.02.2013 в 15:54

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
В реальной жизни это был человек строгих принципов, за которым не числилось не только ни намека на что-либо скандальное, но и вообще что-либо дурного : Александр весьма схож со своим персонажем из "Морского волка", писателем ван Вейденом. Но по тому, как он играл персонажей негодяйских или извращенных, очевидно, что Нокс прекрасно понимал логику действия подобных личностей - и наводить на зрителя ужас милый канадец умел замечательно.
16.02.2013 в 16:36

Falcon in the Dive
Как мило, когда в мужчине сочетается столько талантов, - а вот Бэзила, боюсь, так и не проняли маньяки и убийцы.
16.02.2013 в 16:59

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Увы, Бэзил чересчур возвышенное создание, чтобы упоенно скакать по сумрачной лаборатории вокруг жертвы эксперимента - Рэтбоун наименее безумный доктор из всех возможных. Пусть лучше воспитывает пилотов, изображает музыкантов и ухаживает за девушками.
Фильм мечты : эксцентрически-романтическая комедия о высокоморальном бостонском судье (Нокс), по-отечески проявляющем заботу о преступном контингенте родного города (в качестве соцработника), павшем жертвой чар девицы, мечтающей о писательском поприще, но зарабатывающей на жизнь взломом сейфов и посему попавшей за решетку.
16.02.2013 в 17:30

Falcon in the Dive
Добродетельный судья пригласит ее в свой дом и попытается начать дискуссию о классиках, но после обнаружит, что девицу влечет лишь дверца сейфа, неловко прикрытая портретом судейской матушки?
16.02.2013 в 23:23

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Судье доведется пережить еще и шокирующий момент, когда барышня пожелает поделиться своей несколько вольной интерпретацией "Дома о семи фронтонах", после чего вынет из кармана флягу, наполненную виски, и предложит благотворителю выпить за процветание американской литературы...
16.02.2013 в 23:29

Falcon in the Dive
Боясь, как бы не зайти уж слишком далеко в делах перевоспитания, судья возьмет с девицы слово, что она не тронет сейф и будет хорошо себя вести в случае, если он хлебнет немного лишнего: дева, невинно хлопнув глазами, пообещает и шагу без разрешения не ступить, все подливая виски вдруг усомнившемуся в ее словах судье.
16.02.2013 в 23:39

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
У не бравшего в рот ничего крепче молока судьи мир слегка поплывет перед глазами уже после первого глотка... Девица, проявляя заботу, предложит судье прилечь на диванчик и почитать ему вслух "Алую букву"...
17.02.2013 в 23:43

Falcon in the Dive
Возложенный на предмет мебели, судья погрузится в обманчиво приятную задумчивость - начало их знакомства покажется вполне пристойным, даже высококультурным.
18.02.2013 в 00:23

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Из приятной задумчивости судью выведет вопрос от изображающей ромашковую наивность девицы : каким это образом героиня романа обзавелась ребенком, не имея поблизости законного супруга ?
18.02.2013 в 21:59

Falcon in the Dive
Судя, удушливо краснея, сознается, что слабо представляет, как вообще воспроизводится род человеческий: высоконравственные родители ни разу с ним не обсуждали, а жену он так и не завел...
18.02.2013 в 22:19

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Девица, подсев поближе к судье, на диванчик, изобразив волнение и заинтересованность, как бы невзначай возложит ладонь на руку судьи и полюбопытствует, неужели, учась в школе, он не обсуждал с одноклассниками столь тонкие материи ?
20.02.2013 в 00:08

Falcon in the Dive
Судья, краснея еще больше, заявит, что сведения одноклассников казались ему весьма туманными и нарочитыми.
20.02.2013 в 22:57

I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences
Девица, завладев и второй судейской лапкой, придвинется поближе и, застенчиво опустив ресницы, выдохнет, что лично она слышала от своих одноклассниц столь немыслимые вещи, что, быть может, если она и судья, разумеется, в сугубо просветительских целях, обменяются имеющейся информацией, то получат наконец точное представление о доселе неизведанном ?
21.02.2013 в 07:41

Falcon in the Dive
В тот момент судья утратит жалкие остатки дара речи и отчаянно затрясет головой, всем своим видом намекая, что рассказать услышанное ему труднее, чем произнести слово "секс" в Бостоне...