I've got an idea for a column that will make Walter Winchell look like the kid who writes on fences

Посмотрела британско-диснеевскую экранизацию "Похищенного" : Питер Финч в образе боевого горца Алана Брека кажется вышедшим аккурат из книжки - один шикарнейший густой шотландский акцент чего стоит ! а петушиные повадки, своеобразное толкование вопросов морали, оскорбленный вид в моменты лицезрения чьего-либо превосходства... любая девица через пять минут общения с Бреком дала бы собеседнику в глаз, через десять - потащила бы к ближайшему кусту !
Представилась ситуация :
Девица, прищурившись, оценивающе оглядывает Алана :
- Это ты тот самый Брек, за голову которого обещают награду ?
Шотландец, приосанившись :
- Я Алан Брек из аппинских Стюартов, ласси...
Девица, обрывая собеседника, хватает Алана за руку и тащит в ближайшие заросли вереска. Горец, смутившись, пытается протестовать :
- Я ношу королевское имя, в нашем кругу не принято столь грубо обращаться с дамами...
Девица, обливая Брека презрением :
- Верно, Кэмпбелли меня предупреждали, что Стюарты в постели ни на что не годятся !
Задохнувшись от гнева, Брек перебрасывает девицу через плечо и резво бежит к зарослям вереска - доказывать природные таланты своего клана...